【ロシア語翻訳入門】 ~побеждать, победить ~

※今日の音声はこちらから
[level-basic][audio:/trans/honyaku224.mp3|titles=ロシア語翻訳224][/level-basic]

今日は皆様、お元気ですか。【ロシア語翻訳】担当はアイスルーです。
今日は「勝つ」という動詞についてお話させてください。宜しくお願い致します。

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を翻訳しながらロシア語を勉強しましょう。

1. ≪Майя побеждает≫ (англ. Making Maya) американская
  Драма 2003 года режиссёра Роллы Селбек.
  Майя закончила школу, но в университет ей
  поступить не удалось.

2. А ещё он умел быстро восстанавливаться и
побеждать на травяных кортах Уимблдона.

3. Сильный победит одного , знающий тысячу

※ 参考単語集 ※

1.Майя побеждает:マヤは勝利する
2.восстанавливаться:回復する
3.сильный :力の強い

※ 参考表現 ※
1.поступить не удалось:大学受験に失敗する
2. травяные корты Уимблдона:ウィンブルドンの芝コート

※ 正解 ※
1. ≪Майя побеждает≫ (англ. Making Maya)
американская драма 2003 года режиссёра Роллы
Селбек. Майя закончила школу, но
в университет ей поступить не удалось.
(「マヤは勝利する」(英題はMaking Maya)は2003年のアメリカのドラマで
 監督はロール・セリベクです。マヤは高校を卒業しましたが、大学受験に失敗します。)

2. А еще он умел быстро восстанавливаться и
  побеждать на травяных кортах Уимблдона.
 (それでも彼はすぐ回復してウィンブルドンの芝コートで勝つことが出来ました。)

3. Сильный победит одного , знающий тысячу
  (力の強い人は一人に、知識のある人は千人に勝つ。)

※ ポイント ※
Побеждатьは、不完体の他動詞、
Победитьは完了体の他動詞です。
動詞の語幹はпобед、名詞はпобеда。

※ロシア語のある動詞は第1人称単数の変化がありません。動詞のпобедитьも
そうです。
(第1人称単数で変化しない動詞)
победить(勝つ), убедить(納得させる),
дерзить(無礼な事を言う), лебезить(へつらう),
пылесосить(掃除機をかける), шелестеть(がさがさ音がする)

動詞победитьは第1人称単数の変化がないので、同意語の одержать
победу, выигратьを使います。
たとえば「я победю」 という表現はないので、その代わりにя одержу
победу と言います。

以上です。読んで頂きありがとうございました!
【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーでした。

わからないことや私とのお話は
info@hanaseru-online.ru
にメールしてくださいね。
До новых встреч друзья!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*