集合数詞 【ロシア語翻訳入門】

今回の音声は集合数詞のことです。
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/g/advanced16.mp3|titles=ロシア語文法入門16][/level-basic]

Добрый день!
どんな問題でも楽天家的に解決ようにする
【ロシア語翻訳】のグーリャです!

※集合数詞 ※

今日はロシア語の集合数詞を勉強しましょう。
それは:
2=двое
3=трое

4=четверо
5=пятеро
6=шестеро
7=семеро
8=восьмеро
9=девятеро
10=десятеро

1、集合数詞:
「двое, трое, четверо」の集合数詞は主格の場合は数詞に
付いている名詞は生格で、複数である。
例:
двое мальчиков
трое девочек
четверо подростков

2、個数詞:
「двое, трое, четверо」の個数詞の後は名詞は生格で
単数である。
例:
два мальчика
три девочки
четыре подростка

※ 問題 ※

( )に書いてある数詞と名詞を正しい形で書いてください。
1、(4 подросток) подошли к забору
и начали свистеть.
2、(2) из них были моими знакомыми,
то есть
  мы вместе выступали на концертах.

※参考単語集※
・забор   : 塀
・свистеть  : 口笛を吹く
・то есть  : つまり

※表現※
・выступать на концертах : コンサートに出演する

※正解※
1、четверо подростков
2、двое

1、4人の未成年者は塀のそばに来て口笛をし始めました。
2、その中の二人は私の知り合いの人でした。

※ 今日のポイント※
двое, трое, четвероの集合数詞は主格の場合は
数詞に付けている
名詞は生格で、複数である。
例:
двое учеников  : 二人の生徒
трое студентов : 三人の先生

集合数詞は生きている物(人、動物とか)と複数である名詞
(ножницы, очки)にしか使われません。
例:
трое очков  : 三つのめがね
трое ножниц : 三つのはさみ

これで以上です。
今日の集合数詞を簡単に使えるようになりましょう。

【ロシア語翻訳】のグーリャでした。Пока!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*