今回はЗавернуть:包む、くるむについて音声↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago038.mp3|titles=ロシア語会話講座038][/level-basic]
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
みんなさん!!!お久しぶりです。
今回はプレゼントに関する会話です。
◆ 会話表現 ◆
店員:Что-нибудь ищете?
何かお探しですか?
客:Да, подарок для мамы.
はい、母にプレゼントを探しています。
店員 Я вам советую купить эту шляпу.
この帽子はお勧めですよ。
客:Она слишком большая для неё.
これは彼女には大きすぎます。
店員:Давайте посмотрим другой размер!
他のサイズも見ましょうか?
客:У вас есть такой же, только белого цвета?
同じので白はありますか?
店員:Подождите, сейчас посмотрим. Нашла!
見てみますので、少々待ちください。ございます。
客:Хорошо. Заверните, пожалуйста!
じゃ、それ包んでもらえますか?
店員:Это подарок на день рождение?
誕生日プレゼントですか?
客:Да. はい、そうです。
☆ ポイント ☆
◎Завернуть 「包む、くるむ」。
「ついでにちょっと立ち寄る=зайти, заехать」という意味もあります。
例:1、Мы завернули подарок в старую газету.
私達はプレゼントを古新聞に包んだ。
2、Они решили завернуть к озеру.
彼らは湖に立ち寄ることにした。
◆ 問題 ◆
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、-Вам всё вместе (завернуть/заехать)?
-Если можно…
2、Она (зайти/завернула) к бабушке.
◆ 参考単語 ◆
всё :全部
вместе :一緒に
если :できれば
можно :~てもいい
она :彼女
бабушка :おばあさん
◆ 正解 ◆
1、-Вам всё вместе завернуть?
(これ全部一緒に包んでよろしいですか?
-Если можно… (はい、お願いします。)
2、Она завернула к бабушке.
(彼女はおばあさんのとこに立ち寄った。)
以上、【ロシア語会話】のエルンストでした。