【ロシア語翻訳入門】 ~能動形動詞過去~

今日は能動形動詞過去形を勉強しましょう。
[level-basic][audio:/g/grammar248.mp3|titles=ロシア語文法入門248][/level-basic]
皆さん、こんにちは。
もう10月に入りましたね~。
【ロシア語翻訳入門】のクンドゥズです。
今日は能動形動詞過去形を勉強しましょう。
宜しくお願いします。

※能動形動詞過去形※
完了体動詞または不完了体動詞から作られます。
なお、能動形動詞の語尾は、現在形がщでも過去形はшになります。

能動形動詞過去形は、動詞の男性単数過去形を基にしています。
アクセント位置は原則として不定形と同じですが、
形動詞になって消えた母音がある場合は前に移動します。

1)男性過去形の語幹が母音の場合、語尾は –вшийになります。
例)
писать ⇒ писа-л ⇒ писавший(-ая,-ее,-ие)

принять ⇒ приня-л ⇒ принявший(-ая,-ее,-ие)

смеяться ⇒ смея-лся ⇒ смеявшийся(-ая,-ее,-ие)

2)男性過去形の語幹が子音の場合、語尾は –шийになります。
例)
нести ⇒ нёс ⇒ нёсший(-ая,-ее,-ие)

прийти ⇒ пришёл ⇒ пришедший(-ая,-ее,-ие)

идти ⇒ шёл ⇒ шедший(-ая,-ее,-ие)

例:
1、Поэт, написавший поэму.
 (詩を書いた詩人。)

2、Архитектор, построивший это здание.
 (この建物を建てた建築家。)

※ 問題 ※
カッコの中にある単語を正しく変化させてください。

1、 Президент, ( ответить ) на вопросы
  журналистов немного устал.

2、 Ветер, ( снести ) крыши зданий пришёл с
  Запада.

3、 Художник, (нарисовать ) портрет Моны Лизы
  ненавидел войну.

※単語 ※
名詞
問題1)
президент:大統領
вопрос:質問
журналист:記者
問題2)
ветер:風
крыша:屋根
здание:建物
問題3)
художник:画家、芸術家
портрет:肖像画
Мона Лиза:モナリザ
война:戦争

動詞
問題1)
ответить:答える
устать:疲れる
問題2)
снести:破壊する
問題3)
нарисовать:描く
ненавидеть:嫌いである

※ 正解 ※

1、 Президент, ответивший на вопросы
  журналистов немного устал.
 (記者たちの質問に答えた大統領は少し疲れました。)

2、Ветер, снесший крыши зданий пришёл с Запада.
 (建物の屋根を破損させた風は西からやってきた。)

2、 Художник, нарисовавший портрет Моны Лизы
 ненавидел войну.
(モナリザの肖像画を描いた画家は戦争が嫌いでした。)

※ ポイント ※
◎形動詞は特質を表したい名詞の後に来て、その名詞の性、数に一致します。

例:
 Студенты, опоздавшие в аудиторию
  допускаться не будут.
 (遅れた学生達は教室の中に入れません。)

今回は以上です。
【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズでした。
また次回も宜しくお願い致します。^^

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*