形容詞の短語尾形 【ロシア語翻訳入門】

※音声はここから↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/g/grammar038.mp3|titles=ロシア語文法入門038][/level-basic]

Добрый день!
【ロシア語翻訳入門】担当のアイザーダです。
今日は形容詞の短語尾形を勉強しましょう。

※形容詞の短語尾形※

健康状態、感情、状況の適否、値段など、
性質や状態がある対象に限定されている場合に用いられます。

1、Должен (-а, -о, -ы)

「~するべきである」は、
  本来、形容詞「Должный」
  (当然の、しかるべき)の短語尾形で、
  長語尾形は述語としては用いられません。

2、Рад (-а, о, ы) 「うれしい」は短語尾形だけで、
  長語尾形はありません。

3、Болен (больна, больны) 「病気だ」の長語尾形
  больной は述語としては用いられず、
  「病人・患者」の意味になります。

4、短語尾形中性形は無人称文の述語として用いられます。

例:
Здесь холодно (холодный).ここは暖かい。

※問題※

カッコの中に適当な形容詞を入れて、文を完成させてください。
рад, больна, должны, холодно

1、Они (  ) были приехать ещё вчера.

2、Как (  )! Нужно одеться теплее.

3、Она (  ) любовью.

4、(  ) с вами познакомиться.

※参考単語集※

приехать   :来る
нужно       :必要
одеться      :着る
любовь      :愛、愛情
познакомиться :知り合う

表現:
ещё вчера     :昨日まで
теплее       :より暖かい

※問題正解※

1、Они должны были приехать ещё вчера.
  彼らは昨日までに来るはずだった。

2、Как холодно! Нужно одеться теплее.
  とても寒い。暖かい服を着なければ。

3、Она больна любовью.  
  彼女は愛に夢中。

4、Рад с вами познакомиться.
  あなたと知り合えて、うれしいです。

※ポイント※

-оで終わる短語尾形中性は、副詞としても用いられます。
例:
Он хорошо танцует вальс.
彼は上手にワルツを踊る。

-скийで終わる形容詞は短語尾形を持たず、副詞は-скиになります。
例:
практический-практически
(実用的な)      -(実用的に)
例:
электрический-электрически
(電気の)      -(電気的に)

以上。
【ロシア語翻訳入門】担当のアイザーダでした。パカー!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*