※今日の音声は運よく、幸いにも の説明です↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/d/dictionary040.mp3|titles=ロシア語辞書大学040][/level-basic]
Здравствуйте!
ロシア語辞書大学】担当のГупаです。(*^-^*)
ロシアンジョークを読んで笑った後、“к счастью”という表現を
勉強しましょう。(*^-^*)
メモメモ( ..)φ φ(.. )メモメモ
※ 本文 ※
Учитель:
– Приведите пример употребления
выражения “к счастью”.
Ученица:
– Грабители подстерегли путника и убили
его. К счастью, он забыл дома деньги.
※ 単語 ※
пpимеp - 例
употpебления – 使用
выражения – 表現
грабитель – 強盗
подстерегать – 待ち伏せする
путник - 旅人
убить - 殺す
表現:
к счастью – 運よく、幸いにも
※ 訳 ※
先生:
「運よく」という表現を使って文章を作りましょう。
女学生:
「強盗が旅人を待ち伏せして殺した。運良く旅人はお金を
家に忘れていた」
※ ポイント ※
◎к счастью – 運よく、幸いにも (счастье-幸せ)
ロシアでは、食器を割ってしまった時、
“к счастью”と言います。
例:К счастью, мама догадалась, что я
хотела сказать.
幸い、母は私が言いたいことを分ってくれた。
以上。
С вами была 【ロシア辞書大学】担当のГупа。(*^-^*)