穴が開いてる靴下 【ロシア語辞書大学】

今回の音声は穴が開いてる靴下
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/d/advanced18.mp3|titles=ロシア語辞書大学18][/level-basic]

Здравствуйте。
何でも辞書るのが好き!【ロシア語辞書大学】のグッパです。ヽ(^o^)丿

今日も皆さんと一緒に貧乏人の一言についてロシアンジョークを読みましょう。

以下のロシアンジョークを読んで笑った後に勉強のために日本語に訳してみま
しょう。

メモメモ( ..)φ  φ(.. )メモメモ

※ 本文 ※

Слова бедного человека.

Модно: дырявые майки, дырявые джинсы.
Когда же придет мода на дырявые носки?

※ 単語 ※

майки   – シャツ
джинсы  – Gパン
мода   – 流行
носки  - 靴下

※ 訳 ※

貧乏人の一言:
穴が開いてるシャツは流行、穴が開いてるGパンは流行、
穴が開いてる靴下はいつ流行になるのかなぁ?

※ ポイント ※

◎дырявый-穴があいた、穴だらけの

例:
Дырявое платье.
穴があいた服

注意:
Дырявая голова.
忘れっぽい人/ざる

今日はこれで以上です。(*^_^*)
【ロシア辞書大学】のグッパでした。
また、来週まで!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*