【ロシア語会話講座】 ~移動の動詞~

※きょうは移動の動詞についてお話ししましょう。

[level-basic][audio:/kaiwa/roshiago190.mp3|titles=ロシア語会話講座190][/level-basic]

こんにちは皆さん。
Здравствуйте.
Как у вас дела?

С вами как всегда
【ロシア語会話講座】担当のルスランです。

今回は、
よく使われる移動の動詞についてお話ししましょう。

※ 会話表現 ※
-Привет Коля, Куда ты идёшь?
-Я иду в магазин,
чтобы купить хлеба и молока.
-Кстати, а ты ходишь на курсы
немецкого языка?
-Да, конечно, я хожу
на курсы каждый день.

※会話単語※
 куда   :どこへ 
 магазин :店
 идти   :(歩いて)行く
 ходить  :通う、行く
 курсы   :講座、コース
 конечно  :もちろん

表現:
 немецкий язык:ドイツ語
 каждый день  :毎日

※訳※
-こんにちは、コーリャ。どこへ行くの?
-店へ牛乳とパンを買いに行くところ。
-ところで、ドイツ語のコースに通ってる?
-ああ、もちろん。毎日行ってるよ。

※ ポイント ※
1)ロシア語で移動をあらわす動詞は14対あり、
定動詞と不定動詞の2種類に
  分けられます。これらは全部不完了体です。
(対の例)
 (定動詞)   (不定動詞)
 идти   –  ходить(歩いて行く)
 бежать –  бегать(走る) 
 ехать –   ездить(乗り物で行く)
 лететь -  летать(飛ぶ)
 плыть -   плавать(泳ぐ)
 нести –   носить(持っていく)
 везти –   возить(乗り物で持っていく)
 вести –   водить(連れて行く、運転する)

2)定動詞(идти,бежать,нестиなど)は
 どこまで行く、走る、持って行く、などの目的がある
 どこへ(куда?)という質問の答えに用います。
 例:               動詞不定形
  Я еду в Токио.         (ехать)
   (私は東京へ行きます。)
  Он плывёт на берег.      (плыть)
   (彼は海岸まで泳いでいます。)
  Родители летят в Россию.  (лететь)
   (両親は飛行機でロシアへ行きます。)

3)不定動詞(ходить,бегать,носитьなど)は
  往復、反復の動作を表わし、どこへ(куда?)
という質問の答えには用いません。
 例:                動詞不定形
  Я бегаю каждое утро.      (бегать)
   (私は毎朝ジョギングします。)
  Мы плаваем в бассейне.    (плавать)
   (私たちはプールで泳いでいます。)
  Мама каждый день водит сына
  в школу.            (водить)
   (母親は毎日息子を学校へ連れて行きます。)

例:
 1、Папа всегда возит сына в школу.
  (父親はいつも息子を車で連れて行きます。)

 2、Мой брат хорошо водит машину.
  (兄は車の運転が上手です。)

※問題※
カッコの中の動詞を正しい形にして下さい。

 1、Я каждый день (ездить)
 на работу на электричке.

 2、Мальчик (бежать) в школу,
  потому что опаздывает на урок.

※参考単語集※
 問題
  1.электричка  :電車
  2.опаздывать :遅刻する
    урок     :授業

※正解※
 1、Я каждый день езжу
на работу на электричке.
  (私は毎日電車で仕事へ行きます。)

 2、Мальчик бежит в школу,
потому что опаздывает на урок.
   (男の子は学校へ走っています。
なぜなら授業に遅刻するからです。)

今回は以上です。
С вами был
【ロシア語会話講座】担当のルスランでした。
До свидания.

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*