今回のテキストの音声は奪う、失うと言うことです。
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago142.mp3|titles=ロシア語会話講座142][/level-basic]
Привет!!! Друзья! 会話表現を見てみましょう!
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
今週のロシア語会話表現一緒に見てみましょう。^^
※ 会語表現 ※
息子: Папа, а можно смотреть на солнце телескопом.
(パパ、望遠鏡で太陽は見れるの?)
父: Нет, нельзя. Это опасно можно лишиться зрения.
(いや、できない。それは危険だ、視力を失うかもしれない。)
◎ Лишиться :奪う、失う
лишиться чувств:失神する
лишиться языка :口がきけない
例:
1、Из-за экономического кризиса
многие лишились работы.
(経済危機で多くの人が職を失くした。)
2、Битва была долгой, пока обе стороны
не лишились сил.
(双国が力を失うまで戦闘は長く続いた。)
※ 問題 ※
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、Премьер- министр (лишился/ лишили)
своего положения.
※ 単語 ※
премьер-министр :総理大臣
свой :自分の、自己の
положение :状況、立場
※ 正解 ※
1、Премьер-министр лишился своего положения.
(総理大臣は失脚した。)
以上、【ロシア語会話】エルンストでした。また来週。^^