※音声は小耳にはさむ (ちらりと聞く)と言うことです。
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago151.mp3|titles=ロシア語会話講座151][/level-basic]
Привет!!! Друзья!
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
今週の会話表現一緒に見てみましょう。^^
※ 会話表現 ※
A: Ты знаешь где край уха?
(君は耳の端がどこかわかる?)
B: Нет, кто тебе сказал,
что оно есть?
(いいや。どこだって誰から聞いたの?)
A: Дед сказал, что слышал краем уха, как бабка прятала деньги.
(おばあちゃんがどうやって金を隠していたかをおじいちゃんが小耳にはさんで
{耳の端で聞いて}僕に言ったから。)
※ ポイント ※
◎ Слышать краем уха:小耳にはさむ (ちらりと聞く)
例:
1、Я слышал краем уха, что Коля едет на Гавайи.
(コーリャがハワイへ行くと小耳にはさんだ。)
2、Бабушка краем уха слушала наш разговор и готовила.
(祖母がわれわれの話を小耳にはさんでいた。)
※ 問題 ※
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、Слышал (край/краем) уха про твои приключения.
2、Как он мог слышать (краем/крайний) уха, когда он спал.
※ 単語 ※
1.
слышать :聞く
ухо :耳
твой :君の
приключение :思わぬ出来事
2.
как :どうやって
он :彼
мочь :できる
когда :いつ
спать :寝る
※ 正解 ※
1、Слышал краем уха про твои приключения.
(君の思わぬできごとについて小耳にはさんだことがある。)
2、Как он мог слышать краем уха, когда он спал?
(彼は寝ていたんじゃなかたの。どうやって聞くことができたんだ。)
以上、【ロシア語会話】エルンストでした。また来週。