今回のテキストの音声はНе гони!: 嘘をつくな!
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago110.mp3|titles=ロシア語会話講座110][/level-basic]
Привет!!! Друзья! 会話表現を見てみましょう!
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
※ ロシア語会話 ※
Дима: Привет! (やあ!)
Вова: Привет!Дима. (やあ、ディマ!)
Дима: Слушай, вчера такое было!
(聞いてくれよ、昨日こんなことがあったんだ。)
Вова: Что? Что случилось?
(何だ?どうしたんだ?)
Дима: Короче, вчера в озере видел дракона.
(昨日湖で竜を見たんだ。)
Вова: Да ладно не гони! (嘘つくなよ!)
Дима: Я правду говорю.
(本当のこと言ってるんだ。)
Вова: И что? (で?)
Дима: Но, мне Паша сказал.
(でも、パーシャが僕に言ったんだ。)
Вова: Надо своими глазами увидеть,
а потом говорить.
(自分の目で見て、それから話せよ。)
※ ポイント ※
◎ Не гони! (原型 гнать) 嘘をつくな!
例:
1、 Да ладно не гони! Это неправда!
嘘つくな、それは本当じゃない。
2、Не гони,я все равно тебе не верю.
嘘つくな、オレはどっちみち君を信じてないんだ。
※ 問題 ※
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、(Не гони / не кури), а то у
меня голова болит от твоего бреда.
2、(Не гони / не болтай), ты
ещё не сдал экзамены.
※ 単語 ※
голова:頭
болеть:痛む
бред :たわごと
表現:
сдавать экзамен:試験を受ける
※ 正解 ※
1、Не гони, а то у меня голова
болит от твоего бреда.
(嘘つくなよ、君のたわごとで頭が痛いよ。)
2、Не гони, ты ещё не сдал экзамены.
(嘘つくな、君はまだ試験を受けていないだろ。)
以上、【ロシア語会話】担当のエルンストでした。
また来週。^^