Пилить :ガミガミ叱る【ロシア語会話講座】

※音声を聞いてあまりガミガミ刺からないように!
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago087.mp3|titles=ロシア語会話講座087][/level-basic]

【ロシア語会話】担当のエルンストです。
Привет!!! Друзья! 会話表現を見てみましょう!

会話文が難しい方は問題からしてみましょう。

問題はとても簡単です。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

※ 今週の会話表現 ※

Дима:Привет!Как делишки?

Вова:Не твоё дело.

Дима:Не понял! Что с тобой случилось?

Вова:Моя девушка пилит меня!

Дима:За что? Не понял!

Вова:Что ты вчера наговорил ей?
Мы поссорились с ней.

Дима:Это ужасно!Но я ничего не
говорил ей.

Вова:Так это не ты?

Дима:Конечно нет.

Вова:Тогда кто?

Дима:Да ладно не расстраивайся,вы ещё
помиритесь.

※ 会話の訳 ※
「やあ、元気?」
「ほっといてくれ。」
「なんだって!どうかしたのか?」
「彼女にガミガミ叱られてんだよ!」
「何をだ?分かんないな!」
「君、昨日、彼女に何か言ったのか?僕たち彼女と言い争いしたけど。」
「そりやぁ大変だな。でも僕は彼女には何も言ってないよ。」
「君が言ったんじゃないのか? 」
「言うはずないだろ。」
「じゃあ、誰だ?」
「仕方ないな。気を落とすなよ。君達また仲直りするって。」

※会話のポイント※:
◎ Пилить ガミガミ叱る

例:
1、Вы же не знаете как меня дома жена
пилит, когда вспоминает об этом.
(女房がこれを思い出したら、家で俺にどんなにガミガミ言うかあなたは知らないんだ。)

2、Зачем ты пилишь его,нужно просто
напоминать ему об этом каждый день.
(君はどうして彼をそんなにガミガミ叱るんだ、彼に毎日これを注意しないといけないだけなのに。)

※ 今週の問題 ※
カッコの中から正しいものを選んでください。

1、Пока мы дошли до вершины горы Саша
(пилил/ходить)и пилил меня.

2、В начале всё было как по маслу,но
когда она начала (пилить/кричать)его,
он сразу убежал от неё.

※参考単語集※

пока   :~している間
мы    :私たち
дойти   :行き着く
вершина :頂上
гора    :山
Саша    :男性の名前(サーシャ)
начало   :はじめ
всё     :すべて
быть    :ある、存在する
когда    :いつ
начинать :始める
его     :彼の
сразу    :すぐに
убежать  :逃げる
от неё   :彼女から

表現:
как по маслу:順調に

※ 今週の正解 ※

1、Пока мы дошли до вершины горы Саша
пилил и пилил меня.
(私達は山の頂上に着くまで、サーシャにガミガミ言われた。)

2、В начале всё было как по маслу,но
когда она начала пилить его,
он сразу убежал от неё.
(最初は万事順調だったが、彼女が彼をガミガミ叱りだすと、
彼は彼女からとっとと逃げた。)

以上、【ロシア語会話】担当のエルンストでした。
また来週。^^

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*