※音声をロシア語の勉強がうまくいかないとき聞く!
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago085.mp3|titles=ロシア語会話講座085][/level-basic]
Привет, Друзья!!
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
会話表現を見てみましょう!
問題はとても楽です。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
※ 今週の会話表現 ※
Дима:Вова,что ты здесь делаешь?
Вова:Вчера наша команда проиграла,
и наш вратарь напился и ударил
судью.
Дима:Да вам было не сладко.Мало того,
что проиграли,и плюс ещё драку
устроили.А причём тут ты?
Вова:Я как капитан команды пришел
извиниться за нашего вратаря
перед судьей. Хоть бы он простил!
Дима:Да не переживай ты из-за этого.
Он мужик хороший ,он поймёт и
простит.
Вова:Дай бог!Ну ладно я пошёл к нему.
Дима:Ладно удачи!
Вова:Спасибо!
※ 会話の訳 ※
「ワォワ、どうしたんだ?」
「昨日僕らのチームが負けて、ゴールキーパーが酔っ払って、
審判を殴ってしまったんだ。」
「そりゃぁ、まずかったな。負けた上にけんか騒ぎ起こしたとは。
でも、それが君と何の関係があるんだ? 」
「僕はチームのキャプテンとして、審判にゴールキーパーのこと
謝りに行ったんだ。許してくれるといいな。」
「心配すんなよ。あいついい奴だから、許してくれるって。」
「そうだといいな。じゃ、彼のとこに行くから。」
「上手くいくといいな。」
「ありがとう。」
※会話のポイント※
◎ Было не сладко 楽でない、上手くいかない
例:
1、Путешествие было не сладким, к концу
плавания все устали и начали засыпать
прямо на ходу.
旅行は楽ではなかった。遊泳の最後にはみんな疲れて、
まさに歩きながら寝ていた。
2、Когда я сдавал экзамены было не
сладко,потому что профессор задавал
очень много вопросов.
教授にたくさん質問され、試験を受けるのは楽でなかった。
※ 今週の問題 ※
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、Я не в силах был смотреть как не
(сладко/горько)было нашей собаке от
сломанной лапы.
2、Было не (вкусно/сладко)наблюдать за
тем,как он губит свою жизнь из-за
какой – то мелочи.
※参考単語集※
сила :力
смотреть :見る
как :どんな風に
наш :私達の
собака :犬
сломать :折る
лапа :(動物の)足
наблюдать :気づく
губить :粗末にする
свой :自分の
жизнь :人生
из-за :~のために
какой-то :何らかの
мелочь :くだらぬこと
※ 今週の正解 ※
1、Я не в силах был смотреть как не
сладко было нашей собаке от сломанной лапы.
私は私達の犬が足を骨折してまずいことになったのを見る
気力がなかた。
2、Было не сладко наблюдать за тем,как
он губит свою жизнь из-за какой -то
мелочи.
彼がくだらぬことのために、自分の人生を粗末にしていると気づくのは
気持のいいものではなかった。
以上、【ロシア語会話】担当のエルンストでした。
また来週。^^