Доброе утро,皆さん。お元気ですか?
【ロシア語翻訳】グーリャです。
実際のロシア観光でよく出てくる表現を勉強していきましょう!
※ 問題 ※
・今日は和訳してみましょう!
1、Я вместе с однокурсниками посетила
собор Василия Блаженного. Он был
построен в 1552-1554 годы.
※ 単語 ※
однокурсниками:同級生
посетить :訪問する
собор :教会
表現:
быть построенным:建てられる
※ 正解 ※
1、Я вместе с однокурсниками посетила
собор Василия Блаженного. Он был
построен в 1552-1554 годы.
(私は同級性と一緒にヴァシーリー・ブラジェンヌイの教会を訪問しました。
その教会は1552-1554年の間に建てられました。)
※ ポイント ※
◎ был построенは過去形の受身です。”был”は”быть”
の動詞の過去形動詞です。построенは построитьの
完了動詞の受身文です。
【ロシア語翻訳】のグーリャでした。どうもありがとうございました。