前置詞~между~、~к~、~за~【ロシア語翻訳】

※ 今日の音声は前置詞~между~につぃて
↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku075.mp3|titles=ロシア語翻訳入門075][/level-basic]

Приближается весна. Ура,ура、ура!
Здравствуйте, друзья!
【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。
私は春が好きです。今ロシアでは 「Масленица」というお祭で、
1週間パンやケーキを作ったり、歌ったり踊ったりして祝います。
今日は前置詞の練習をしましょう。

※ 問題 ※
1、Между плитами пирамиды Хеопса
 невозможно просунуть лезвие.

2、К чаю человек привыкает быстрее,
 чем к героину.

3、Всего лишь одна капля нефти делает
 непригодным для питья 25 литров воды.

4、За свою жизнь человек съедает
 примерно 40 тонн различного
 продовольствия.

5、Ежегодно больше денег тратится на
 алкоголь и сигареты, чем на
 страхование жизни.

※ 単語 ※
между     :~の間
плита     :長方形の石
невозможно :出来ない
просунуть  :差し込む
лезвие     :刃
привыкать  :~に慣れる
быстрее    :~より早く
героин     :ヘロイン
капля     :しずく
нефть     :原油、石油
съедать    :食べる
тонна     :トン
ежегодно   :毎年
тратить    :費やす
алкоголь   :アルコール
сигарета   :タバコ

表現:
за свою жизнь       :一生のうちに
различные продовольствия:多種多様な食品
страхование жизни    :生命保険

※ 正解 ※
1、Между плитами пирамиды Хеопса
 невозможно просунуть лезвие.
 (ヘオップスのピラミッドの石版の間にカミソリ刃さえ差し込むことは
 出来ない。)

2、К чаю человек привыкает быстрее,
 чем к героину.
 (人間はヘロインよりお茶に早く慣れる。)

3、Всего лишь одна капля нефти делает
 непригодным для питья 25 литров воды.
 (一滴の原油で25リットルの水が汚染される。)

4、За свою жизнь человек съедает
 примерно 40 тонн различного
 продовольствия.
 (人は一生のうちに約40トンの多種多様な食品を食べる。)

5、Ежегодно больше денег тратится на
 алкоголь и сигареты, чем на
 страхование жизни.
 (毎年、生命保険よりもアルコールとタバコに多額が費やされている。)

※ ポイント ※
◎前置詞
1、между(~の間で)は造格を取る。
例:
 Между домом и гаражом есть
 небольшой сад.
 (家とガレージの間に小さい庭がある。)

2、к (~の方へ)は与格を取る。
例:
 Мама собирается поехать к подруге.
 (母は友達のとこに集まる。)

3、за (~のうちに、~で)、на (~のために) は対格を取る。
例:
 За 3 месяца я научилась говорить на
 их языке.
 (私は3ヶ月で彼らの言葉を話せるようになった。)

 Копить деньги на покупку машины.
 (車を買うためお金を貯める。)

以上、【ロシア語翻訳】の担当者アイザーダでした。
また来週!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*