動詞に第2変化【ロシア語翻訳】

※ では今日は”動詞に第2変化”は音声のところでお願いいたします
↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku079.mp3|titles=ロシア語翻訳入門079][/level-basic]
皆さん、こんにちは。
ロシア語講座話せるオンラインの講師、ナルべギムです。
今日は動詞の第2変化の復習をしましょう。

※ 問題 ※
動詞に注意しながら、以下の文を訳してください。

1、Большинство будущих молодожёнов
 говорят, что заранее планируют
 подготовку к своей свадьбе.

2、Самый главный вопрос это финансы,
 и жених и невеста копят деньги
 и устраивают свадебное торжество.

3、По русскому обычаю, нужно одарить
 молодых, и все без единого дарят
 подарки молодым.

4、Ни один банкет не обходится без
 финального свадебного торта,
 который готовят лучшие специалисты.

※ 単語 ※
торт      :ケーキ
жених     :花婿
обычай     :習慣
заранее    :事前に、早めに
невеста    :花嫁
свадьба    :結婚式
подарок    :プレゼント
главный    :主要な
финансы    :お金
будущее    :未来、将来
говорить   :言う
подготовка  :準備
специалист  :名人
молодожены  :新婚夫婦
планировать :計画する
большинство :大部分

※ 正解 ※
1、Большинство будущих молодоженов
 говорят, что заранее планируют
 подготовку к своей свадьбе.
 (結婚するカップルの大部分が、自分たちの結婚式の準備を早めに計画する
 と言う。)

2、Самый главный вопрос это финансы, и
 жених и невеста копят деньги
 и устраивают свадебное торжество.
 (主な問題はお金で、花婿も花嫁もお金を集めて結婚披露宴をする。)

3、По русскому обычаю, нужно одарить
 молодых, и все без единого дарят
 подарки молодым.
 (ロシアの習慣で皆は2人にプレゼントをしなければならない。)

4、Ни один банкет не обходится без
 финального свадебного торта,
 который готовят лучшие специалисты.
 (最後に出てくる名人が作ったウエディングケーキなしでの披露宴は、
 一つも行われない。)

※ ポイント ※
◎ 動詞に第2変化

я говор-ю
ты говор-ишь
он/она говор-ит
мы говор-им
вы говор-ите
они говор-ят

以上、ナルべギムでした。
До скорой встречи!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*