今回の音声はмелочь小銭という意味です。
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/w/basic30.mp3|titles=ロシア語単語教室30][/level-basic]
Здравствуйте!
【ロシア語単語教室】のインディーラです。
生活に色々な細かくて、大事ではない事、物がいつもありますね。
つまり“мелочи”です。
では今日のロシア語単語は、“Мелочь”です!
※今週の単語※
◎Мелочь
1、小銭
例:
1、Продавцам нужно много мелочи для
сдачи.
(売り子はおつりのために小銭がたくさん要ります)
2、つまらない事、小さい事
例:
1、Не стоит ссориться из-за такой
мелочи!
(こんな小さな事で口喧嘩をするのは良くないですね)
3、小さい物
例:
1、Мне надо купить разных мелочей из
косметики.
(化粧品の色々細かい物を買わなければなりません)
わかってきましたか?では、早速問題です。
※今日の問題※
上で、“мелочь”という単語の3つの意味を覚えましたね。
下に3つの文章が書いてあります。
それぞれがмелочьがどの意味になるのかを考えましょう!
1、У неё в сумке столько всяких
мелочей.
2、И эта мелочь послужила причиной
твоего плохого настроения?
3、У тебя нет мелочи?
Мне нужно позвонить.
※正解※
1、3番目の「小さい物」の意味です。
У неё в сумке столько всяких мелочей.
(彼女のカバンの中に色々な小さい物があふれています。)
2、2番目の「つまらない事、小さい事」の意味です。
И эта мелочь послужила причиной
твоего плохого настроения?
(本当にこのつまらない事が、あなたのお悩みの理由ですか?)
3、最初の「小銭」の意味です。
У тебя нет мелочи?
Мне нужно позвонить.
(小銭はありませんか?連絡(電話)したいんですが。)
※参考単語集※
продавец :売り子
ссориться :ケンカする
столько :それほどの
всякий :いろんな
косметика :化粧
послужить причиной :理由になる
плохое настроение :悪い気持ち
以上、【ロシア語単語教室】のインディラでした。また来週!