※今日の音声は定動詞と不定動詞です↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/d/dictionary024.mp3|titles=ロシア語辞書大学024][/level-basic]
少し心が痛い【ロシア語辞書大学】担当のグッパです。
皆さんは、恋人がいますか。
恋人がいつもそばにいてくれると、嬉しいですね。。。
では、ロシアンジョークを読んで笑いながら、
復習しましょう。(*^-^*)
メモメモ( ..)φ φ(.. )メモメモ
※ 本文 ※
ロシアンジョークを読んで笑った後、日本語に訳しましょう。
– Вы можете водить машину?
– К сожалению, нет.
– Отлично!
Будьте любезны, присмотрите
за моей, пока я схожу в магазин.
※ 単語 ※
водить – 連れて通う
присмотреть – みる、管理する、監督する
сходить - (1回)行ってくる
магазин - 店
表現:
Будьте любезны – お願いいたします
※ 訳 ※
2人が話してます:
「あなたは車の運転が出来ますか?」
「残念ながら、出来ません」
「そりゃあ、いい!私はちょと店に行ってきますので、私の車を見てて
くれませんか。お願いします。」
☆ 今日のポイント ☆————————————————–
◎定動詞と不定動詞
「持っていく・来る」、「連れて行く・来る」という移動の動詞
にも、定動詞と不定動詞があります。
・нести「定」 - 持って行く・来る
носить「不定」 - 持って通う・往復する、持ちまわる
・вести「定」 - 連れて行く・来る
водить「不定」 - 連れて通う・往復する、連れてまわる
例:
Почтальон носит нам почту всегда.
郵便配達員はいつも私達に郵便物を持ってくる。(不定)
Сегодня брат несёт нам торт.
今日は兄が私達にケーキを持ってきます。(定)
◎変化
・нестиとвестиは同形変化します。
(-у, -ёшь, -ёт, -ём, -ёте, -ут)
я несу
я веду
注意:過去形は少し違います。
男性:нёс、вёл
女性:несла、вела
中性:несло、вело
複数:несли、вели
・носитьとводитьは同形変化します。
(-у, -ишь, -ит, -им, -ите, -ят)
я ношу
я вожу
以上です。(*^-^*)【ロシア辞書大学】担当のグッパでした。