【ロシア語翻訳入門】 ~疑問代名詞что ~

今回は疑問代名詞что について勉強しましょう。

[level-basic][audio:/g/grammar246.mp3|titles=ロシア語文法入門246][/level-basic]
皆さん、こんにちは。
お元気でしょうか。
【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズです。
宜しくお願いいたします。

今回は疑問代名詞что について勉強しましょう。

※疑問代名詞что※
疑問代名詞чтоの後の動詞は常に過去形で、中性形の単数形で使われます。
不活動体名詞に対してчтоを使います。
чтоには性、単数・複数による変化がありません。
しかし、答には単数、複数の変化があります。
例:
①Что это?   -Это книга.
(これは何ですか?  -これは本です。)

※問題 ※
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、Дайте мне(что-либо/что-нибудь/
 кое-что) послушать.

2、Я принесла вам (что-нибудь/ко е-что/что-либо)
  покушать.

3、(Что/ничто/что-то) не помогает от депрессии.

※単語 ※
名詞
問題3)
депрессия:うつ病

動詞
問題1)
дать:あげる

問題2)
принести:持ってくる

問題3)
помогать:手伝う

※正解 ※
1、Дайте мне что-нибудь послушать.
 (何か聴くものちょうだい。)

2、Я принесла кое-что покушать.
(何か食べるものを持ってきました。)

3、Ничто не помогает от депресии.
(うつ病には何の薬も効かない。)

※ポイント※
◎疑問代名詞Что? 「何」の使い方

・что-то「何か」
・что-нибудь「何でもよいが何か」
・что-либо「何でもよいから何か」
・кое-что「あれやこれや」
・ничто「何も~ない」

など、「 что・」に他の要素の加わった代名詞は「 что」の部分だけ変化します。

主格:что?
生格:чего?
与格:чему?
対格:что?
造格:чем?
前格:о чём?

例:
1、Чего изволите?
(何の御用でしょうか?)

2、О чём вы говорите?
(あなたは何について話しているんですか?)

今回は以上です、
【ロシア語翻訳入門】担当のクンドゥズでした。
次回も宜しくお願い致します。
また、お会いするのを楽しみにしております。^^

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*