副動詞 【ロシア語翻訳入門】

今回の音声は副動詞のことです。
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/g/advanced8.mp3|titles=ロシア語文法入門8][/level-basic]

Снова с вами【ロシア語翻訳】のアイザーダです。
もうすぐ夏も始まりますね。休み、旅行などとか。
やっぱり夏は良い季節ですね~。

今年夏休みの時私はパラシュートで跳び下りるつもりです。
皆さんは?

※副動詞※

~副動詞~
・副動詞はロシア語で

Деепричастие です。

・副動詞は動詞から作られて本動詞の意味を表します。
副動詞は現在形、過去形、未来形がありません。人称、形、
数もありません。文章では副動詞は第二義的な動作を表します。
動詞は主要な動作を表します。
・副動詞の作り方:

1、
不完了動詞の作り方:
不完了体の副動詞は現在形の動詞に-Я,-Аの接尾辞が
付きながら作られます。
例:
куш-ает - 食べています ⇒ кушая - 食べながら
例:
Я писала статью, слушая радио.
私はラジオ聞きながら、記事を書いていた。

2、完了動詞の作り方:
完了体副動詞は辞書形動詞に-В-の接尾辞が付きながら作られます。
例:
Запе-ть - 歌う ⇒ запев - 歌った後
例:
Прочитав книгу, я начала
готовить ужин.
本を読んだ後、晩御飯を作り始めた。

※問題※
カッコの中の動詞から副動詞を作って、文章を完成しましょう。

1、(Готовить) ужин, я смотрела
телевизор.
  晩御飯を作りながら、テレビを見ていました。
2、(Закончить) домашнее задание,
я позвонила другу.
  宿題をし終わった後、友達に電話をかけた。
3、(Постирать) одежду, я начала
убирать комнату.
  選択した後、部屋を掃除し始めた。

※参考単語集※
・Готовить     :作る
・Ужин        :晩御飯
・Закончить     :すっかり終える
・Домашнее задание :宿題
・Постирать     :選択する
・Убирать       :掃除する

※正解※

1、Готовя ужин, я смотрела телевизор.
  晩御飯を作りながら、テレビを見ていました。

2、Закончив домашнее задание, я
  позвонила другу.
  宿題をし終わった後、友達に電話をかけた。

3、Постирав одежду, я начала убирать
  комнату.
  選択した後、部屋を掃除し始めた。

※今日のポイント※

ある完了体動詞は-Яの語尾をつけます。
例:
Прийти  – придя (来る)
Подойти – подойдя (近づく)

例:
Придя домой, я покушала.
家へ帰って来た後、食べました。

-СЯ動詞は-ВШИ-助詞をつけながら作られます。
例:
Засмеяться – засмеЯВШИсь(笑う)
Искупаться – искупаВШИсь(水泳する)

例:
Пообщавшись с друзьями, я поехала
в школу.
友達と話した後、学校へ行きました。

Большое спасибо, всем.
【ロシア語翻訳】のアイザーダでした。
До следующей встречи!!! (●^o^●)

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*