接続詞 【ロシア語翻訳入門】

※接続詞のテキストの音声はここからです↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/g/grammar104.mp3|titles=ロシア語文法入門104][/level-basic]

Приветик. С вами снова
【ロシア語翻訳入門】のベガイームです。

今日は接続詞の練習をしましょう。

※接続詞 ※

И
А

НО
ЧТО

◎「И」- 人、物事、現象、活動などを表す文を結び付ける。

例:
1、Сегодня море теплое и спокойное.
2、И Мария, и Виктория хорошо
  и быстро плавают.

◎「А」- 文の同種成分を対立、比較の感じで結び付ける。

例:
1、Лена смотрит телевизор,
2、Максим слушает радио.
3、Я читаю книгу, а сестра рисует.

◎「НО」- 現象・活動・方法などが対立するときに使う。

例:
1、Невысокая, но очень крутая вершина.
2、Не вкусные, но всежие фрукты.

◎「А」は、「НО」や「И」に近い意味になることがあります。
例:
И←        А    →НО
-Где Маша?      -Надо уже уходить,
               а мне не хочется.    
-А Саша?     

◎「ЧТО」- 思考・知識・感覚などを、従属文の助けで表す。

例:
Я рассказал о том, что видел в Токио.

※今週の問題※

カッコの中にИ、А、НО、ЧТОから適当なのものを選んでください。

1、Он знал, ( ) в Киото есть
  русский музей.

2、Они учатся петь ( ) танцевать.

3、Я знал, ( ) папа приедет сегодня.

4、Я на работе, ( ) сын идёт в институт.

5、Торт вкусный, ( ) он не ест.

6、Оказалось, ( ) библиотека недалеко
  от станции.

7、По утрам не хочется вставать,
( ) нужно идти на работу.

8、Я тебе писал, ( ) ты почему-то мне
  не ответил.

9、Я был уверен, ( ) найду дорогу сам.

10、Шоколад очень горький ( ) она ест.

※単語※

музей    :博物館
танцевать   :踊る
приехать    :来る
идти      :行く
институт    :大学
библиотека   :図書館
станция     :駅
вставать    :起きる
оказаться    :分かる
шоколад     :チョコレート

※正解※

1、Он знал, что в Киото есть
русский музей.
  彼は京都にロシア博物館があるのを知っていた。

2、Они учатся петь и танцевать.
  彼らは歌と踊りを習っている。

3、Я знал, что папа приедет сегодня.
  私は今日パパが来るのを知っていた。

4、Я на работе, а сын собирается
в институт.
  私は仕事に、息子は大学に行くつもりだ。

5、Торт вкусный, а он не ест.
  ケーキはおいしいが、彼は食べない。

6、Оказалось, что библиотека недалеко от станции.
  図書館は駅の近くだと分かった。

7、По утрам не хочется вставать,
но нужно идти на работу.
  朝起きたくないが、仕事に行かねばならない。

8、Я тебе писал, а ты почему-то мне
не ответил.
  僕は君に手紙を書いたのに、何で君は僕に返事しなかったんだ。

9、Я был уверен, что найду дорогу сам.
  私は自分で道を見つけると確信していた。

10、Шоколад очень горький и она ест.
   チョコレートは苦いが彼女は食べている。

※ポイント※
◎「А」, 「И」, 「НО」の使い方:

自然で、論理的なことを言うとき:

例:
1、Погода хорошая →и→ мы гуляем.
  いい天気なので、私達は散歩している。

2、Идет дождь→ и→ мы сидим дома.
  雨が降っているので、私達は家にいる。

不自然で、非論理的なことを言うとき:

例:
1、Погода хорошая, →а→ мы сидим дома.
  いい天気だが、私達は家にいる。

2、Идет дождь, →но→ мы все же
  вышли погулять.
  雨が降っているが、私達は全員散歩に出かけた。

「НО」と 「ОДНАКО」は同じ意味です。

例:
1、Мы с ним уже растались,
  однако я его все еще люблю.
  私達はもう彼と別れたが、私はまだずっと彼のことが好きだ。

以上、 ベガイームでした。

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*