~行こう~【ロシア語翻訳】

※ 今日は音声のテーマは~行こう~です。

↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku030.mp3|titles=ロシア語翻訳入門030][/level-basic]
こんにちは。アイーダです。
今日は、「~しましょう」、「~に行きましょう」というに表現を
勉強しましょう。

※ 問題 ※
以下の文を読みながら、訳しましょう。
1、Я так проголодался. Пойдём в кафе

~послать~【ロシア語翻訳】

※ 今日の音声で~послать~という動詞こちらから

↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku029.mp3|titles=ロシア語翻訳入門029][/level-basic]
Привет!
Вас приветствует
【ロシア語翻訳】担当のБегайым。

послать と、посылатьの変化に注意しながら、
以下の文を訳しましょう。

※ 問題 ※
1、Девушка пришла на почту, чтобы

~умереть~【ロシア語翻訳】

※今日は 音声のテーマは~умереть~の完了動詞

↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku028.mp3|titles=ロシア語翻訳入門028][/level-basic]
Здравствуйте! Как ваши дела?
【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。

やっと春が来ましたね。体調よくなりました。УРА!
皆さんはいかがお過ごしですか・

今日はпогибнуть と、 умеретьという
動詞の変化を見ましょう。

※ 問題 ※
以下の文を訳しましょう。
1、Отец Димы трагически погиб

名詞の複数形【ロシア語翻訳】

※今日は名詞の複数形という音声です。宜しく。

↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku027.mp3|titles=ロシア語翻訳入門027][/level-basic]
Доброе утро! Как спалось?
Вместе с вами 【ロシア語翻訳】担当のベガイムです。
Друзья, приближается весна!
Где ваше весеннее настроение?(*^_^*)

今回は名詞の複数形を復習しましょう。

※ 問題 ※
以下の文を訳しましょう。

1、Они посвятили свои жизни

動詞の不定形【ロシア語翻訳】

※ 動詞の不定形というテーマで今日の音声宜しくお願いします

↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku025.mp3|titles=ロシア語翻訳入門025][/level-basic]
Всем привет!
С вами【ロシア語翻訳】担当のБегайым。
У вас есть любимый человек?
愛とは何でしょうか?Можно жить без любви?
愛について考えると、たくさんの疑問が出てきますね。
今日は愛について話しましょう。

※ 問題 ※
以下の文を読んで、日本語に訳しましょう。

1、Сделать вас