※今週も笑いながらロシア語を勉強しましょう
[level-basic][audio:/d/dictionary238.mp3|titles=ロシア語辞書大学238][/level-basic]
Всем привет!
Как ваши дела?
С вами как всегда
【ロシア語辞書大学】担当のナルギーザです。
ではロシアン・ジョークを読んで、
今回は名詞кинотеатрを見てみましょう。
本文
(Сколько стоит билет? спросил
Вовочка, подойдя к кассе кинотеатра.)
– Двести рублей, мальчик.
– У меня только сто рублей.
Дайте мне, пожалуйста, 1 билет,
я буду смотреть одним глазом.
※単語※
сколько стоит:(値段が)いくら
кинотеатр:映画館
двести:200
рубль:ルーブル
билет:切符
глаз:目
訳:
(切符はいくら? と、映画館の切符売り場に近づいて
ボーバチカはたずねました。)
-200ルーブルですよ、坊や。
-僕、100ルーブルしか持っていないんだ。
切符をちょうだい。僕、片目で見るよ。
※ ポイント ※
名詞кинотеатр
кинотеатрの格変化
主格:кинотеатр
生格:кинотеатра
与格:кинотеатру
対格:кинотеатр
造格:кинотеатром
前置格:кинотеатре
例:
1、В прошлом году в нашем городе
построили новый кинотеатр.
(去年、私たちの町に新しい映画館が建てられた。)
2、Сегодня в кинотеатре было очень
много людей.
(今日、映画館にたくさんの人々がいました。)
3、Мой дом находиться рядом
с кинотеатром
(私の家は映画館の隣にある。)
4、Покажите свой билет при входе
кинотеатра.
(切符を映画館の入り口で見せてください。)
今回は以上です。
【ロシア語辞書大学】担当のナルギーザでした。
何でもいいですから、
私に聞きたいことがあれば
info@hanaseru-online.ru
にメールしてくださいね。
До новых встреч! Пока, пока!