今回の音声は2冊下さい!
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/d/advanced10.mp3|titles=ロシア語辞書大学10][/level-basic]
Привет!!!
何でも辞書るのが大好き!【ロシア語辞書大学】のグッパです。ヽ(^o^)丿
今回は学生についてロシアンジョークを書きますので、読んでみて下さいね。
以下のロシアンジョークを読んで笑った後にロシア語の勉強のために
日本語に訳してみて下さーい。
メモメモ( ..)φ φ(.. )メモメモ
※ 本文 ※
Киоскер(студенту колледжа):
-Возьмите эту книгу, в ней вы найдете
почти половину ответов на домашние
задания.
-Вот здорово! Тогда дайте мне две такие
книги!
※ 今日のロシア語辞書 ※
киоскер – 同上の売子
колледж – 専門学校
половина – 半部
почти – 大体
найти – 見つける
※ 訳 ※
同上の売子(専門学校の学生に言っている):
「この本を買って下さい。この本には宿題の答えの半分ぐらい載ってますよ」
「えっ、すごい!じゃあ、こんな本を2冊下さい!」
※ ポイント ※
◎тогда
1、その時、その当時
例:
Тогда я была молодая.
その時、私は若かったです。
2、そうしてから、その後で
例:
Он выпил кофе, закурил сигарету и
только тогда принялся за работу.
彼はコーヒーを飲み、タバコを吸って、その後で仕事を取りかけた。
3、それなら、その場合は
例:
Ты сегодня больна? Тогда нельзя
работать.
あなたは病気ですね? それなら仕事をするのがだめだ。
これでお終い!!!【ロシア辞書大学】のグッパでした。
今週のゴールデンウェークを楽しく過ごしてくださいね!
では、また来週ですね!