Оплошать: へまをやる、しくじる【ロシア語会話講座】

今回のテキストの音声はОплошать: へまをやる、しくじるについて

↓↓↓↓

[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago076.mp3|titles=ロシア語会話講座076][/level-basic]
Привет!!! Друзья!【ロシア語会話】担当のエルンストです。
会話表現を見てみましょう!

◆ 会話表現 ◆
Дима:Я вчера сделал большую глупость.
(昨日、オレ、ばかなことしたんだ。)

Вова:Я тоже. А что именно ты сделал?
(オレもだ。君は一体何をしたんだ?)

Дима:Да! Я оплошал перед своими друзьями. А ты?
(ああ、友達の前でへまをした。君は?)

Вова:А я оплошал крупно! Я уронил
паспорт кошелёк в унитаз.
(オレは大へまをした。財布を便器に落としてしまったんだ。)

Дима:Понятно! (そうか!)

Вова:Теперь не знаю что делать.
(これからどうしたらいいか分からない。)

Дима:Сколько стоит поменять паспорт?
(財布を変えるのはいくらぐらいだ?)

Вова:1200 рублей.
(1200ルーブル。)

Дима:Да ты что, неужели так дорого?
(えーっ、まさか、そんなに高いのか?)

☆ ポイント ☆
◎ Оплошать へまをやる、しくじる

例:
1、Я оплошал при ответе на экзамене.
(試験で答えを間違った。)

2、Ты совершил большую оплошность,
больше я тебе не доверяю.
(君は大へまをやらかしたな、もう君には任せられない。)

◆ 問題 ◆
カッコの中から正しいものを選んでください。

1、Кто в чём (оплошает/оправдает), за то
и отвечает.

2、Власти страны ждут, когда оппозиция
(оплошает/выступает)

◆ 参考単語 ◆
кто     :誰
отвечать  :責任を取る
власть    :政権
страна    :国
ждать    :待つ
когда    :いつ
оппозиция :野党

◆ 正解 ◆

1、Кто в чём оплошает, за то и отвечает.
(誰が失敗しても責任を取る。)

2、Власти страны ждут,когда оппозиция оплошает.
(政府は野党がしくじるのを待っている。)

以上、【ロシア語会話】担当のエルンストでした。
また来週。^^

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*