※ 音声は所有代名詞~свой~について
↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku044.mp3|titles=ロシア語翻訳入門044][/level-basic]
こんにちは!お元気でしょうか。
【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。^^
今日は、所有代名詞「свой」を復習しましょう。
※ 問題 ※
以下の文を訳しましょう。
1、Я думаю, что Игорь дал свою книгу Павлу
2、Он зашел в свой номер, переоделся
и пошел осматривать город
3、Она надела свое новое платье на вечеринку.
4、За свою жизнь, я прочитал много книг.
4、Алиса ждала своего брата целых 2 часа
6、Всему свое время.
※ 単語 ※
думать :考える
переодеться :着替える
осматривать :見物する
надеть :着る
вечеринка :パーティー
платье :ドレス
прочитать :読み終える
ждать :待つ
表現:
за всю свою жизнь:生涯、一生
свой номер :自分の部屋
целых 2 часа :2時間ほど
※ 正解 ※
1、Я думаю, что Игорь дал свою книгу Павлу
(イーゴルは自分の本をパーベルにあげたと思う。)
2、Он зашел в свой номер, переоделся
и пошел осматривать город
(彼は自分の部屋に入って着替えをし、町の見物に出かけた。)
3、Она надела свое новое платье на бал.
(彼女はダンスパーティーで新しいドレスを着た。)
4、За свою жизнь, я прочитал много книг.
(私は生涯で多くの本を読んだ。)
5、Алиса ждала своего брата целых 2 часа.
(アリーサは兄を2時間ほど待った)
6、Всему свое время. (万事に潮時がある。)
※ ポイント ※
СВОЙ (СВОЁ, СВОЯ, СВОИ)【自分の】は、
・1、2、3人称に属するのを表す
・修飾する名詞がその人称に属するの表わす
・文中で主格は使われない。
以上、お疲れ様でした。【ロシア語翻訳】担当のアイザーダでした。
Любви и удачи!