※ 接続詞~чтобы~について音声はこちらから
↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku068.mp3|titles=ロシア語翻訳入門068][/level-basic]
皆さん、こんにちは。【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。
今回はインディアンの知恵(Мудрости индейцев)についてです。
接続詞「чтобы」と「когда」の復習もしましょう。
※ 問題 ※
接続詞「чтобы」「когда」に注意しながら、
下の文を訳しましょう。
1、Не нужно много слов, чтобы сказать
правду.
2、Когда будет срублено последнее
дерево, когда будет отравлена
последняя река, когда будет поймана
последняя птица, – только тогда вы
поймете, что деньги нельзя есть.
3、Когда умирает легенда и пропадает
мечта, в мире не останется величия.
4、Пусть мой враг будет силен и
страшен, чтобы не чувствовать стыда,
если я поборю его .
5、Когда ты родился, ты плакал, а мир
смеялся.Живи так, чтобы, умирая, ты
смеялся, а мир плакал.
※ 単語 ※
правда :真実
срубить :切り倒す
отравить :害する、汚染する
поймать :捕まえる
легенда :伝説
пропасть :いなくなる、なくなる
величие :偉大さ
враг :敵
побороть :勝つ
родиться :生まれる
表現:
только тогда :その時初めて
чувствовать стыд:恥じる
※ 正解 ※
1、Не нужно много слов, чтобы сказать
правду. (真実を語るには多言無用。)
2、Когда будет срублено последнее
дерево, когда будет отравлена
последняя река, когда будет поймана
последняя птица, – только тогда вы
поймете, что деньги нельзя есть.
(最後の樹木が伐採され、最後の川が汚染され、最後の鳥を捕らえた時、
初めてお金が食べられないものだと分かる。)
3、Когда умирает легенда и пропадает
мечта, в мире не останется величия.
(伝説が消え、望みがなくなった時、この世で偉大さはなくなる。)
4、Пусть мой враг будет силен и
страшен,чтобы не чувствовать стыда,
если я поборю его.
(勝った時に恥ないように私の敵は強くたくましくあってほしい。)
5、Когда ты родился, ты плакал, а мир
смеялся.Живи так, чтобы, умирая, ты
смеялся, а мир плакал.
(あなたは生まれた時、泣いていたが、皆は微笑んでいた。死ぬ時は
あなたが微笑み、皆が泣くような生き方をしなさい。)
※ ポイント ※
◎「ЧТОБЫ」・・・「~するため」
ЧТОБЫを含む従属文と、主文の主体が同じ場合、
動詞は不定形になります。
例:
Я ку’пила со’к, что’бы пи’ть. (сам)
(私はジュースを飲むために買った。(自分が))
ЧТОБЫを含む従属文と、主文の主体が同じではない場合、
動詞は過去形になります。
例:
Я ку’пила со’к, что’бы пи’ли мои’ де’ти.
(私は子供達が飲むために、ジュースを買った。)
◎「КОГДА」…の時に、…してから
1)同時進行の動作を表す場合、主文、従属文の動詞は不完了体です。
例:
Когда передавали новости, все
смотрели телевизор.
2)ある動作が進行中に、他の動作が完了した場合、主文の動詞は不完了、
従属文の動詞は完了体です。
例:
Когда мы смотрели телевизор, пришли
наши друзья.
3)順次的動作を表す場合、両文の動詞は完了体です。
例:Когда закончился фильм, я выключил
телевизор.
以上。アイザーダでした。
また来週!