~の達人だ・~の名人だ 【ロシア語単語】

※聞きながら訳しましょう↓↓↓
[level-basic] [audio:/w/word012.mp3|titles=ロシア語単語012][/level-basic]
こんにちは、皆さん!>^_^< 【ロシア語単語】が好きなインディーラです。
元気にロシア語を勉強していますか?
私は少し旅行をしてきました。
きれいな所を見たら、気持ちがよくなりますね。(*^_^*) 

皆さん、自分は「私は~の名人だ」、「私は~がとても上手いです」と
言えますか?

今日のロシア語熟語を勉強して、ロシア語でそう言えるようになりましょう
↓↓↓↓

今週のロシア

ЗОЛОТЫЕ РУКИ

золотые рукиの意味:
-器用だ、いい(黄金の)腕をしている
-達人、名人

例:
・У Олега золотые руки! Он так быстро
починил машину.
(アレグはいい腕をしていますね。車をこんなに早く修理しました!)

・Да у тебя золотые руки! Молодец!
(あなたは黄金の腕を持っているね!偉い!)

・В нашу больницу нужны золотые руки.
(私たちの病院に達人が必要だ)

では、問題をしてみてください。

問題
カッコの中の言葉を変化させてください:
1、Мария – врач с (золотые руки).
(マリアは黄金の腕を持っている医者です)

2、Своими (золотые руки) Вова
приготовил такие вкусные блюда!
(料理の達人のヴォーヴァは、こんなに美味しい料理を作ってくれました)

正解
両方とも造格です:
1、Мария – врач с золотыми руками.
(マリアは黄金の腕を持っている医者です)

2、Своими золотыми руками Вова
приготовил такие вкусные блюда!
(料理の達人のヴォーヴァは、、こんなに美味しい料理を作ってくれました)

【ロシア語単語】のインディーラでした。До новых встреч!!

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

*