※今日の音声は~しないほうがいいの動詞です↓ ↓ ↓ [level-basic] [audio:/d/dictionary101.mp3|titles=ロシア語辞書大学101][/level-basic]
こんにちは、「ロシア語辞書」担当のグッパです。 お元気でしょうか。 今回もロシアンジョークを読んで、笑いながらロシア語を勉強しましょう。
※ ロシアンジョークの本文 ※ Вовочка приходит из школы
※今日の音声は前置詞です↓ ↓ ↓ [level-basic] [audio:/d/dictionary100.mp3|titles=ロシア語辞書大学100][/level-basic]
こんにちは、「ロシア語辞書」担当のグッパです。 今回もロシアンジョークを読んで、笑いながらロシア語を勉強しましょう。
※ ロシアンジョークの本文 ※ Стоим с приятелем, курим. Вдруг у него звонит
※今日の音声は生きた、生命あるの説明です↓ ↓ ↓ [level-basic] [audio:/d/dictionary099.mp3|titles=ロシア語辞書大学099][/level-basic]
※ ロシアンジョークの本文 ※
Ночь. Кладбище. Идёт женщина, испуганная до
※今日の音声は前置詞です↓ ↓ ↓ [level-basic] [audio:/d/dictionary093.mp3|titles=ロシア語辞書大学093][/level-basic]
こんにちは、【ロシア語辞書辞書】担当のグッパです。 もう春です。暖かくて気持ちいいです。
今回もロシアンジョークを読んで、笑いながら勉強しましょう。
※ ロシア語辞書の本文 ※
Идёт муравей по лесу. Навстречу ему
※今日の音声は義務、職務の説明です↓ ↓ ↓ [level-basic] [audio:/d/dictionary097.mp3|titles=ロシア語辞書大学097][/level-basic]
※ ロシアンジョークの本文 ※ – Сидоров, вы почему с утра пришли