Судьба:運命【ロシア語会話講座】

今回のテキストの音声はСудьба:運命について↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago036.mp3|titles=ロシア語会話講座036][/level-basic]
Привет!!! Всем【ロシア語会話】担当のエルンストです。今週は、運の良し悪しについての会話です。

◆ 会話表現 ◆
Оля:Саша, почему ты опоздал на экзамен?
サーシャ、なぜ試験に遅れたの?
Саша:Я не успел

Скромно,но со вкусом:シンプルでセンスがいい【ロシア語会話講座】

※音声はСкромно,но со вкусом:シンプルでセンスがいいという表現
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago035.mp3|titles=ロシア語会話講座035][/level-basic]
Друзья !!! Давайте посмотрим сегодня наш диалог.
皆さん、こんにちは。【ロシア語会話】担当のエルンストです。

◆ 会話表現 ◆
Саша:Ты поедешь на дачу? 私と別荘に行く?

Маша:Зачем ? 何のため?

Саша:Покажу

День недели: Деньは 「日」、 Неделя は「週」です。【ロシア語会話講座】

今回はДень недели: Деньは 「日」、 Неделя は「週」ですという音声です↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago034.mp3|titles=ロシア語会話講座034][/level-basic]
【ロシア語会話】担当のエルンストです。
私は今日何曜日か分からなくなることがあります。

今週は曜日の表現を勉強しましょう!!!

◆ 会話表現 ◆
Учитель:Вася ты сделал домашнее?
задание? ワーシャ、宿題はしましたか?
Вася:Нет ещё. いいえ、まだです。
Учитель:Завтра

Масса:たくさん、どっさり、大多数、大部分【ロシア語会話講座】

※音声はМасса:たくさん、どっさり、大多数、大部分についてです
↓↓↓↓
[level-basic] [audio:/kaiwa/roshiago033.mp3|titles=ロシア語会話講座033][/level-basic]
Привет! Как дела?
【ロシア語会話】担当のエルンストです。

◆ 会話表現 ◆
Паша:Я сегодня переезжаю.Поможешь мне
перехать? 今日、私、引越するんだけど、手伝ってくれる?

Саша:А извини, но

На посошок:旅の無事を祈って乾杯【ロシア語会話講座】

今回のテキストの音声はНа посошок:旅の無事を祈って乾杯という表現です
↓↓↓↓
[level-basic][audio:http://87seru.com/me/gi38unh0d6zp1/kaiwa/basic-
roshiago032.mp3|titles=ロシア語会話講座032][/level-basic]

【ロシア語会話】担当のエルンストです。

◆ 会話表現 ◆
(誕生日パーティーで)
А:Поздравляю еще раз с Днем рождения,
было очень весело.
お誕生日おめでとうございます。パーティーはとても楽しかった。

В:Спасибо большое! Может выпьем на посошок?
  有難うございます。じゃ、最後にもう一杯飲もうか。
А:Хорошо, давай!
 じゃ、いいですね。

◎ ポイント ◎

◎На посошокと言うのは別れる際の時最後にもう一杯飲もうという意味を表します。
別れの際よく使う表現です。
「На посошок」と言いながら、ウオッカ飲む習慣があります。。

例:
1、Мы выпили на посошок.
  私たちは旅の無事を祈って飲んだ。
2、На посошок, по сто грамм!
  旅の無事を祈って乾杯!一杯飲もう!

◆ 問題 ◆
カッコの中から正しいものを選んでください。
1、Есть такая традиция пить на (пособие/посошок).

2、Выпьем (на посошок/на пасошок)!

◆ 参考単語 ◆
традиция      習慣
пить         飲む(不完了)
пособие      金銭的な
выпить        飲む(完了)

◆ 正解 ◆
1、Есть такая традиция пить на посошок.
  旅の無事を祈って一杯を飲むという習慣があります。
2、Выпьем на посошок! 旅の無事を祈って飲もう!

ここでロシア語会話お終いです!【ロシア語会話】のエルンストでした。