※ 今日の音声は集合数詞について
↓ ↓ ↓
[level-basic] [audio:/trans/honyaku070.mp3|titles=ロシア語翻訳入門070][/level-basic]
Здравствуйте, друзья!
【ロシア語翻訳】担当のアイザーダです。
今日は集合数字を練習しましょう。
※ 問題 ※
集合数字に注意しながら、以下の文を訳してください。
1、Двое ученых изобрели компьютер.
2、Трое, став перед толпой, начали
спорить.
3、Четверо пассажиров сели в такси.
4、Трое суток подряд они работают в
три смены.
※ 単語 ※
спор :論争、口論
толпа :群衆
такси :タクシー
ученый :学者
пассажир :乗客
компьютер :コンピューター
сутки :一日
смена :交代
※ 正解 ※
1、Двое ученых изобрели компьютер.
(2人の学者がコンピュータを発明した。)
2、Трое, став перед толпой, начали
спорить.
(3人の男が群衆の前で口論を始めた。)
3、Четверо пассажиров сели в такси.
(4人の乗客がタクシーに乗った。)
4、Трое суток подряд они работают
в три смены.
(彼らは3交代で3日連続働いた。)
※ ポイント ※
◎複数の男性(又は男性名詞)について話す場合、
集合数詞 двое, трое,четверо, пятеро,
шестеро, семероが使われます。
集合数詞восьмеро, девятеро,десятеро は非常に
まれに使われます。
例:
У меня есть трое друзей:Андрей,
Коля и Миша.
以上、アイザーダでした。