【ロシア語翻訳入門】 ~不定助詞-то ~

※今日の音声はこちらから
[level-basic][audio:/trans/honyaku250.mp3|titles=ロシア語翻訳250][/level-basic]
Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела 【ロシア語翻訳入門】。
У нас похолодело, перелетные птицы улетают куда-то на юг.
Сегодня повторим неопределенную частицу – то.

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Кто-то из почитателей прислал цветы.

【ロシア語翻訳入門】 ~Медовый месяц~

※今日の音声はこちらから
[level-basic][audio:/trans/honyaku249.mp3|titles=ロシア語翻訳249][/level-basic]
Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела 【ロシア語翻訳入門】。
Сейчас пора свадеб. Сегодня мы поговорим о выражении “Медовый месяц” что оно значит и откуда пришло.

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Медовый месяц — первый месяц супружества

【ロシア語翻訳入門】 ~副詞некогда とникогда~

※今日の音声はこちらから
[level-basic][audio:/trans/honyaku248.mp3|titles=ロシア語翻訳248][/level-basic]
Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела 【ロシア語翻訳入門】。
Сегодня мы с вами повторим наречия некогда и никогда.
Правда похожи? А ведь они совсем различаются по значению и произношению.

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. – Лучше поздно, чем никогда. (Погов.).

【ロシア語翻訳入門 】~Невероятные факты об Антарктиде~

※今日の音声はこちらから
[level-basic][audio:/trans/honyaku247.mp3|titles=ロシア語翻訳247][/level-basic]
Всем привет!
С Вами я, Айсулуу ведущая раздела 【ロシア語翻訳入門】。
В этот раз мы поговорим об Антарктиде,
как о самом холодном и удивительном месте
на нашей планете – Земля.

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. Самое холодное место на Земле- это высокий

【ロシア語翻訳入門】 ~ロシア語単語の面白い話題~

※今日の音声はこちらから
[level-basic][audio:/trans/honyaku246.mp3|titles=ロシア語翻訳246][/level-basic]
こんにちは皆さん。
【ロシア語翻訳入門】担当のアイスルーです。
宜しくお願い致します。
今回はロシア語単語について面白い話題を読んでみましょう.

※ 今週のロシア語翻訳問題 ※
以下の文を日本語に翻訳してください。

1. До XIV века на Руси все неприличные